Dimensiones | 2 × 210 × 135 cm |
---|---|
Sello | |
Autor |
SUSANA DIAZ PEREZ |
Encuadernación | |
Idioma |
Español |
Idioma Original | |
Formato |
Libro Físico |
Fecha de Publicación |
Ver carrito “LA MÚSICA PENSADA” se ha añadido a tu carrito.
Sold out
HISTORIA Y TEORÍA CRÍTICA
$385.00 $269.50
SINOPSIS:
La publicación póstuma en 1969 del manuscrito inacabado de su libro History. The Last Things Before The Last trajo de nuevo al primer plano de actualidad la obra del filósofo y pensador alemán Siegfried Kracauer (Frankfurt, 1889-Nueva York, 1966). Su obra fue siempre de una gran originalidad y capacidad crítica, ya desde sus inicios como periodista en el Frankfurter Zeitung.
30% descuento
Agotado
SKU:
9788416345878
Categorías: Biblioteca Nueva, Filosóficos
Información adicional
Productos relacionados
LA NORMA DE LA FILOSOFÍA
SINOPSIS:
¿Qué efecto tuvo la Guerra Civil española en la vida filosófica? Este libro analizaos efectos de la contienda en la trayectoria de los filósofos. Posteriormente, reconstruyea dinámica específica del campo filosófico centrándose en tres debates: uno, el de los años 40;tro, el de la década siguiente; y, finalmente, el que recupera los problemas discutidos a finalese los años 60. Con cada uno de ellos, el autor muestra las líneas de fuerza que ordenaban unampo filosófico obsesionado por la enorme figura de Ortega y Gasset.sta obra muestra cómo las reconstrucciones sociológicas e históricas ayudan a comprenderon mayor intensidad el trabajo filosófico.
ESPERANTO MORAL
EL RETRATO DE DORIAN GRAY (EDICIÓN ILUSTRADA)
SINOPSIS:
El joven Dorian Gray es retratado por Basil Hallward, pintor subyugado por la belleza de su modelo, a quien cree la fuente de su mejor momento artístico. A través de Basil, Dorian conocerá a Lord Henry Wotton, un aristócrata que lo educará en la idea hedonista de la persecución de la belleza y el placer sensual como único objetivo digno de abrazarse. Dorian, al entender que su belleza está destinada a declinar, deseará que sea el cuadro, y no él, quien sufra esta degradación.
DON JUAN TENORIO
SINOPSIS:
Esta cuidada edición crítica y anotada de la obra cuenta con una introducción en la que se realiza un exhaustivo análisis de la pieza teatral, relacionándola también con otros textos de la época. La plasticidad con que trata la relación entre el amor y la muerte, lo demoníaco, el reto a los propios límites, temas tan característicos y esenciales en la obra, son aquí objeto de estudio.
LA INTERFAZ LENGUA-TEXTO
SINOPSIS:
Como el propio título adelanta, estamos ante un estudio lingüístico cuyo ámbito de reflexión es la interacción entre la gramática y la textualidad, sistemas de organización de la comunicación verbal regidos por principios profundamente diversos, y que son analizados en el presente volumen.
PENSAMIENTO EXILIADO ESPAÑOL
SINOPSIS:
Qué significa pensar en español y qué significa pensar desde el exilio son preguntas que, a menudo entrelazadas, adquirieron una singular relevancia en el contexto del pensamiento exiliado español de 1939. Ambas surgieron, además, de la necesidad. En un caso, la de encontrar en la reflexión sobre la propia tradición hispanoparlante respuestas lúcidas, no ya al desolador panorama de la cultura española tras la Guerra Civil, sino también a la crisis de la conciencia europea, sacudida por la barbarie totalitaria y la racionalidad instrumental. En el otro, la de encontrar en la experiencia del desarraigo motivos reflexivos para una nueva reconciliación con el mundo. El presente libro recoge diez aproximaciones a diversos autores y temáticas del exilio en cuestión, en los que, de alguna manera, se registró esta doble autorreflexión.
BIOGRAFÍA DE AUTOR:
A.S.Cuervo, doctor en Filosofía y científico titular del Instituto de Filosofía del CSIC, ha sido becario posdoctoral en México, Comunidad de Madrid, Fundación Caja de Madrid, Deutscher Akademischer Austausch Dienst y Fundación Carolina. Profesor Invitado de la UNAM, del Instituto Tecnológico de Estudios Superiores de Monterrey y de la Universidad Centroamericana de El Salvador; e Investigador Visitante en la Universidad Libre de Bruselas, El Colegio de México, etc. A lo largo de varias publicaciones ha desarrollado temáticas relacionadas con “Pensar en español”.
SER BARROCO
SINOPSIS:
En sintonía con las nuevas corrientes de pensamiento, esta obra presenta una sociología de la cultura que recupera la relevancia de la aportación del pensamiento español a la memoria histórica de la filosofía y las ciencias sociales contemporáneas. El barroco, más allá de su interés como estilo artístico, es la cultura de mayor calado e irradiación que ha dado España y se inscribe en la tradición española e iberoamericana de pensamiento filosófico y científico social. Carlos Soldevilla nos proporciona aquí una hermenéutica sustantiva para la comprensión e interpretación de la sociedad actual, abordando una serie de estudios sobre los lazos entre la cultura barroca y nuestra actual fenomenología sociocultural más o menos neobarroca. Consumo, psicoanálisis, arte, cuerpo, arquitectura, giro visual, nuevas identidades y estilos de vida son algunos de los fenómenos que se investigan en este libro.
BIOGRAFÍA DE AUTOR:
Carlos Soldevilla es profesor titular en el Departamento de Teoría Sociológica (Sociología V) de la Facultad de Ciencias Políticas y Sociología de la Universidad Complutense de Madrid; trabaja en cuestiones relacionadas con la teoría sociológica (clásica y contemporánea), la sociología del arte y la historia del pensamiento social español, así como en la investigación psicosociológica relativa al estudio de las relaciones entre subjetividad y sociabilidad. Entre otras publicaciones, es autor de Estilos de vida: pensar, investigar e intervenir en comunidad y La constitución social de la subjetividad.
MAQUIAVELO Y ESPAÑA
SINOPSIS:
El modo en el que la figura de Maquiavelo incide en el escenario político europeo de su tiempo trasciende con mucho los límites estrictos de su obra, y apunta al complejo proceso de construcción y refutación del maquiavelismo. Así ocurre igualmente en el ámbito hispano, en el que Maquiavelo tiene una rápida aunque efímera difusión. La primera traducción o adaptación de Maquiavelo en Europa es precisamente un texto español, el Tratado de re militari de Diego de Salazar (1536), y otra de sus obras fundamentales, los Discursos sobre la primera década de Tito Livio, se imprime en 1552 con privilegio real de Carlos V, en una traducción dedicada a su hijo, el futuro Felipe II. Pero paulatinamente la lectura de la obra cede el paso a la polémica sobre el maquiavelismo, extendida ya por toda Europa.