Dimensiones | 2 × 275 × 195 cm |
---|---|
Sello | |
Autor |
MANUEL GONZALEZ SOSA |
Encuadernación | |
Idioma |
Español |
Idioma Original | |
Formato |
Libro Físico |
Fecha de Publicación |
A PESAR DE LOS VIENTOS
$274.00 $191.80
SINOPSIS:
A pesar de los vientos reúne la poesía completa de Manuel González Sosa (1921-2011), un poeta casi secreto que hasta hoy sólo había difundido su obra, voluntariamente, en ediciones de muy reducida tirada. Descubrimos aquí una escritura que, iniciada en la postguerra, se aventuró por muy rigurosos, exigentes caminos expresivos. La historia de la poesía española de la segunda mitad del siglo XX se enriquece con esta voz tan personal y honda, de raigambre unamuniana, y que hoy recuperamos felizmente en una edición regular.
BIOGRAFÍA DE AUTOR:
Manuel González Sosa (Guía de Gran Canaria, 1921-Las Palmas de Gran Canaria, 2011) publicó sus primeros versos en la década de 1940, pero sólo en fecha muy posterior (1967) edita una breve colección de sus poemas. La mayor parte de sus publicaciones serán, a partir de entonces —y por expreso deseo suyo—, plaquettes de muy reducida tirada. Entre 1992 y 2004 se imprimió, en edición no venal de 100 ejemplares, el conjunto de su poesía, ordenada en una serie de cinco cuadernos bajo el título A pesar de los vientos. De formación autodidacta, empleado de banca hasta su jubilación en 1981, González Sosa vivió desde 1947 en Las Palmas de Gran Canaria, a excepción de largas estancias en Fuerteventura (1942-1945) y Bilbao (1952-1953). Viajó mucho por la Península Ibérica, Europa y América, y llevó a cabo una amplia labor de animación cultural en Canarias. La confidencialidad de sus publicaciones ha impedido hasta el presente la difusión de su poesía entre un público amplio. Obra breve, y sometida a una continua revisión, la poesía de González Sosa está llamada a ocupar un lugar propio e inconfundible en el panorama de la poesía española contemporánea.
30% descuento
Agotado
Productos relacionados
QUE PIENSA EL LEON DEL HORIZONTE
MAYO
SINOPSIS:
Mayo (Máj) se ambienta en las cercanías del castillo romántico de Bezdez, y en él se cuenta la historia de un bandolero llamado Vilém inspirado en un personaje histórico que vivió unos sesenta años antes, que acaba matando a su rival por el amor de Jarmila, para darse luego cuenta trágicamente de que éste era su padre. Vilém es ajusticiado y Jarmila muere ahogada en un lago próximo al castillo. Romance de bandidos, poema de amor, meditación sobre el dolor a veces no exenta de nihilismo y canto a la belleza eterna de la naturaleza, no hay en la poesía checa obra tan conocida, publicada con tanta frecuencia e interpretada tan diversamente.
BIOGRAFÍA DE AUTOR:
(Praga, 1810- Litomerice, 1836) fue narrador y poeta checo y máximo exponente del romanticismo literario en ese país checo. Nacido en el barrio praguense de Malá Strana en el seno de una familia humilde, escribió sus primeros poemas en alemán, aunque pronto pasó a hacerlo en checo. Bajo el influjo de los textos de Byron escribiría novelas como Los zíngaros (1836), apuntes literarios y una obra poética en la que cabe destacar Mayo (compuesta principalmente entre finales de 1835 y principios de 1836). En abril de ese año, y poco antes de su prematura muerte, el poeta editó con sus propios medios
EL FANTASMA DE CANTERVILLE Y OTROS CUENTOS
TIFÓN
A LA MANERA DE LORCA Y OTROS POEMAS
SINOPSIS:
A través de un conjunto de cartas, traducciones e imitaciones dirigidas al fantasma del poeta andaluz, Jack Spicer (1925-1965) teje una densa malla de mitos, alusiones y metáforas para hacer participar a García Lorca como destinatario de reflexiones poéticas y personales, incidiendo en que toda lectura crea una comunidad espiritual. De esta audaz manera, logra cuestionar conceptos tradicionales asociados a lo poético, como la autenticidad y la autoría. Autor de una poesía austera, cuidada, agresiva y agraviada, la recuperación de la obra de Spicer ha sido considerada uno de los acontecimientos editoriales más importantes de la poesía estadounidense de los últimos cincuenta años, por lo que se le ha comparado, como poeta secreto, con Emily Dickinson.
BIOGRAFÍA DE AUTOR:
A través de un conjunto de cartas, traducciones e imitaciones dirigidas al fantasma del poeta andaluz, Jack Spicer (1925-1965) teje una densa malla de mitos, alusiones y metáforas para hacer participar a García Lorca como destinatario de reflexiones poéticas y personales, incidiendo en que toda lectura crea una comunidad espiritual. De esta audaz manera, logra cuestionar conceptos tradicionales asociados a lo poético, como la autenticidad y la autoría. Autor de una poesía austera, cuidada, agresiva y agraviada, la recuperación de la obra de Spicer ha sido considerada uno de los acontecimientos editoriales más importantes de la poesía estadounidense de los últimos cincuenta años, por lo que se le ha comparado, como poeta secreto, con Emily Dickinson.
JACK SPICER (Los Ángeles, 1925 - San Francisco, 1965), lingüista, homosexual, ludópata y dipsómano, es uno de los grandes renovadores de la poesía del siglo XX. Considerado entre los autores fundamentales de la poesía estadounidense posmoderna, integró, con Robert Duncan y Robin Blaser, el llamado San Francisco Renaissance, y su obra supone una de las contribuciones más influyentes de la poesía en lengua inglesa de los años sesenta, junto con las de Allen Ginsberg, John Ashbery y John Giorno.
EL SUEÑO DE EINSTEIN
SINOPSIS:
El tiempo suele transcurrir sin memoria; pero, como apunta Alan Lightman en su monografía sobre la Teoría de la relatividad, hay dos tipos de tiempo, uno rígido y mecánico que, a la manera de un péndulo, se balancea imperturbable hacia atrás y hacia delante y otro corporal, que se retuerce y se escabulle como un pez en una bahía. El primero es inflexible y predeterminado. El segundo va conformando las mentes a medida que avanza. Los poemas de El sueño de Einstein giran en torno a esa segunda posibilidad, a modo de fragmentos dispersos de un mosaico que narra el viaje iniciático de ida y vuelta al universo de la infancia. Al unirse construyen un relato donde las distintas temporalidades coexisten, sin elegía ni nostalgia, en el único espacio del aquí y el ahora del presente.
BIOGRAFÍA DE AUTOR:
(Tarifa, 1946) es poeta, ensayista y traductor. Catedrático de Comunicación audiovisual en la Universidad de Valencia y catedrático emérito de Literaturas Hispánicas, Literatura comparada y Estudios europeos de la Universidad de Ginebra, ha publicado extensamente sobre semiótica, teoría e historia literaria y teoría e historia del cine; y traducido, entre otros, a Petrarca, Shakespeare, Hölderlin, Goethe, Novalis, Trakl, Rilke, Pound, Heaney, Júdice, Beckett o Natan Zach.